水調(diào)歌頭
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。
這首詞是公元1075年作者在密州時(shí)所作。這一時(shí)期,蘇軾因?yàn)榕c當(dāng)權(quán)的變法者王安石等人政見(jiàn)不同,自求外放,輾轉(zhuǎn)在各地為官。這一年的中秋,皓月當(dāng)空,銀輝遍地,與胞弟蘇轍分別之后,轉(zhuǎn)眼已七年未得團(tuán)聚了,乘酒興正酣而揮筆寫(xiě)下名篇,被后人奉為經(jīng)典中的經(jīng)典,傳唱千年。當(dāng)時(shí)的蘇軾想弟弟了。
八月十五日夜湓亭望月 --白居易
昔年八月十五夜,曲江池畔杏園邊。今年八月十五夜,湓浦沙頭水館前。西北望鄉(xiāng)何處是,東南見(jiàn)月幾回圓。昨風(fēng)一吹無(wú)人會(huì),今夜清光似往年。
此詩(shī)作于白居易被流放江州之際,回想起其昔日的觥籌交錯(cuò)、夜夜歡歌的情形,對(duì)比現(xiàn)如今被貶謫的“湓浦沙頭水館前”的失落,可謂同是八月十五夜,物是人非多無(wú)奈呀!白居易在想家。
十五夜望月
中庭地白樹(shù)棲鴉,冷露無(wú)聲濕桂花。今夜月明人盡望,不知秋思落誰(shuí)家?
詩(shī)人不在家,而且肯定想家了,但詩(shī)人的高明之處在于不正面寫(xiě)自己的思親之愁,而是推己及人的擴(kuò)大望月者的范圍,映射自己惆悵于家人的離散,表達(dá)入骨的相思。王建在想家。
中秋月
十輪霜影轉(zhuǎn)庭梧,此夕羈人獨(dú)向隅。未必素娥無(wú)悵恨,玉蟾清冷桂花孤。
又到中秋佳節(jié)了,月光柔美,夜色溫馨,月上的嫦娥看到如此美景也會(huì)嫉妒凡人家的團(tuán)聚,惆悵自己的孤獨(dú)吧?我一個(gè)人羈旅他鄉(xiāng)又怎能不思念家人呢!晏殊在想家。
舟次中秋 --張煌言
淡蕩秋光客路長(zhǎng),蘭橈桂棹泛天香。月明圓嶠人千里,風(fēng)急輕帆燕一行。
張煌言的詩(shī)多作于戰(zhàn)斗生涯中,表達(dá)憂國(guó)憂民的愛(ài)國(guó)熱情,但這首詩(shī)在表達(dá)救國(guó)救民理想的同時(shí),恰逢中秋佳節(jié)之夜,借千里明月夜傾訴自己對(duì)妻子的無(wú)比思念。國(guó)家已不在,小家亦無(wú)存,雖反清大業(yè)遙遙無(wú)期,卻依然擋不住張煌言的思家念妻。
又是一年月兒圓,中秋佳節(jié)之際,古代的文人騷客們不是在想家,就是在想家人,你在想什么?最美不過(guò)人團(tuán)圓,相信中秋的闔家團(tuán)聚,就是我們中華兒女最期盼的事了。(圖片來(lái)自網(wǎng)絡(luò))
版權(quán)聲明:本文系凱風(fēng)網(wǎng)獨(dú)家稿件,歡迎廣大媒體轉(zhuǎn)載,請(qǐng)點(diǎn)擊此處按要求轉(zhuǎn)載。