無論是《論語》中所說的“知者樂水,仁者樂山”,還是謝靈運(yùn)筆下的“山水含清暉,清暉能娛人”,都說明了山水具備怡情養(yǎng)性的能力。然而我們也都知道,由于時(shí)代的特殊性,如今是無法在向古人那樣真的“行萬里路”了。不過我們倒還是可以通過“讀萬卷書”,來彌補(bǔ)不能“行萬里路”的遺憾。
也就是說,即使我們沒有足夠的條件去遍覽全國各地的山水勝跡,但是我們還可以把山水詩拿來作紙上的觀瞻,以取得與作者跨越時(shí)間和空間的直接感受。而縱觀古代山水詩,但凡佳作,無不具有“詩中有畫,畫中有詩”的特征。即作者用畫畫的手法把山水之韻點(diǎn)染出來,使我們能夠獲得最直接的審美感受。
譬如,本文向大家分享的這首《漢江臨泛》,便是唐代詩人王維筆下的一首山水名篇。值得一提的是,《漢江臨泛》將詩人極目所見的山光水色寫得極其的壯闊,整首詩就宛如一幅巨型水墨山水畫,不僅令人嘆為觀止,也令人心醉不已。下面我們便來具體看看王維的這首《漢江臨泛》:
楚塞三湘接,荊門九派通。
江流天地外,山色有無中。
郡邑浮前浦,波瀾動(dòng)遠(yuǎn)空。
襄陽好風(fēng)日,留醉與山翁。
首先,詩的開篇兩句“楚塞三湘接,荊門九派通”,王維便從大處落筆,為我們勾勒出了漢江雄渾壯闊的背景。它的意思是說,王維泛舟江上,極目遠(yuǎn)眺,只見古楚之地和從湖南方面奔涌而來的“三湘”之水相連接,荊門山下更是茫茫九派相通。
漢江,即漢水,先后流經(jīng)陜西漢中、安康,湖北十堰、襄陽、荊門、天門、潛江、仙桃、孝感,到漢口流入長江。楚塞,本指楚國邊境地帶,這里指漢水流域。三湘,指洞庭湖南北、湘江一帶。荊門,山名,荊門山,在今湖北宜都縣西北的長江南岸,戰(zhàn)國時(shí)為楚之西塞。
至于九派,則指長江的九條支流,長江至潯陽分為九支,相傳大禹治水,開鑿江流,使九派相通。由此可見,王維寥寥數(shù)語,便把漢江的雄渾壯闊,表現(xiàn)得淋漓盡致。不過從意思來看,它最多是對漢江流域的地理位置的概括罷了。那么王維泛舟漢江,極目遠(yuǎn)眺下的山水又如何呢?
“江流天地外,山色有無中”,這兩句便是絕美的畫筆,亦是詩中的絕妙之處。它的意思是說,漢江水滾滾前去,好似要奔流到天地之外,兩岸的青山則重重疊疊,迷迷蒙蒙,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)??梢娫谕蹙S筆下,無論是水光,還是山色,都極其壯觀。而“天地外”、“有無中”,更是以其壯闊的氣勢,令人嘆為觀止。
接下來的“郡邑浮前浦,波瀾動(dòng)遠(yuǎn)空”,則是緊承前面兩句,意思是說風(fēng)起浪涌時(shí),詩人眼前的襄陽城也好像隨著波浪在江水中浮浮沉沉一樣。其實(shí)這兩句并非是詩人的想象之筆,而是因?yàn)樵诓ɡ送苿?dòng)著的舟上,去極目遠(yuǎn)眺,就會(huì)出現(xiàn)舟身顛簸,眼中景也晃動(dòng)著的奇妙景象。
最后兩句“襄陽好風(fēng)日,留醉與山翁”,便是王維對他自己此次《漢江臨泛》的一個(gè)直接感受,即襄陽的風(fēng)光真是美好啊,我要留在這里與山翁長醉不歸。山翁,指山簡,是晉代竹林七賢之一山濤的幼子。據(jù)《晉書·山簡傳》記載,山簡曾鎮(zhèn)守襄陽,好酒,每飲必醉??梢娡蹙S這是在表達(dá)他對襄陽山水的留戀。
綜上所述,王維這首詩,就像是一幅水墨山水畫。尺幅之間,便是千里山河。“江流天地外,山色有無中”,此等景象,可謂意境開闊,氣魄宏大,令人嘆為觀止。